ビジネス英語で「何かありましたら」はなんて言う?

正解は

不測の事態になったらという意味合いで「もし何かございましたら〜」という表現はビジネスでも頻出ですよね。
ただ英語ではなかなかパッと浮かばないかもしれません。
英語で「何かありましたら」はif anything comes upといいます。

Please let me know if anything comes up.
(何かありましたらお知らせください。)

if anything comes up」を含む英会話の一例
A: I’ll be out of the office this afternoon, but you can reach me on my phone.
(今日の午後はオフィスを離れますが、携帯で連絡が取れます。)
B: Got it. I’ll handle things here, but I’ll let you know if anything comes up.
(了解です。こちらは対応しますが、何かあればご連絡します。)
A: Thanks! I appreciate it.
(ありがとう!助かります。)

ぜひ使ってみてくださいね!

他の問題にもチャレンジ!

※記事内の音声は音読さんを使用しています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

現役の英語コーチ・講師が英語学習に関するお役立ち情報を発信中!
TOEIC985・英検1級保有

コメント

コメントする

目次