ビジネス英語で「何かありましたら」はなんて言う?
正解は
↓
↓
↓
不測の事態になったらという意味合いで「もし何かございましたら〜」という表現はビジネスでも頻出ですよね。
ただ英語ではなかなかパッと浮かばないかもしれません。
英語で「何かありましたら」はif anything comes upといいます。
Please let me know if anything comes up.
(何かありましたらお知らせください。)
「if anything comes up」を含む英会話の一例
A: I’ll be out of the office this afternoon, but you can reach me on my phone.
(今日の午後はオフィスを離れますが、携帯で連絡が取れます。)
B: Got it. I’ll handle things here, but I’ll let you know if anything comes up.
(了解です。こちらは対応しますが、何かあればご連絡します。)
A: Thanks! I appreciate it.
(ありがとう!助かります。)
ぜひ使ってみてくださいね!
他の問題にもチャレンジ!
ビジネス英語で「よろしくお伝え下さい」はなんて言う?
正解は ↓ ↓ ↓ ビジネスの現場でその場にいない人への挨拶を伝言する場面も多々あることと思います。「〇〇さんによろしくお伝え下さい」という場合、英語ではPlease giv…
※記事内の音声は音読さんを使用しています。
コメント